ذاکرین ارجمند می توانند سربند ثابت هر شب را که توسط مستمعین خوانده می شود، متناسب با مجلس و مخاطبین، از بند فارسی و یا عربی استفاده نمایند.
سربند عربی
السلامُ - عَلی سبطِ خَیرِ النّبیین
قُرَّةُ العین - به زهرا به طاها به یاسین
نَحنُ نَحنُ جِعناکَ بِالبُکاء
حُزنٌ یَجری فی الأرضِ وَ السّماء
یا مَقتولاً فی أرض کربلا
واویلا واویلا علی الحسین 3
سربند فارسی
رخت ماتم – نمودم به تن در عزایت
ای حسین جان – الهی بمیرم برایت
قد کشیدم زیر لوای تو
پیرم کرده این روضه های تو
میمیرم در دارالعزای تو
واویلا واویلا علی الحسین 3
قسمتم شد - پدرجان خرابه نشینی
آمدی تا - رخ نیلیم را ببینی
می بینی در تاب و تبم پدر
رسیده جانم بر لبم پدر
مدیون عمه زینبم پدر
واویلا واویلا علی الحسین 3
بی پناهم - ندارم دگر سرپناهی
غرق خون شد - لب تو، بمیرم الهی
من خوردم کعب نی، تو خیزران
خیلی سیلی خوردم ز ساربان
تازیانه می زد به من سنان
واویلا واویلا علی الحسین 3