حسین الشهید شب عاشورا نوحه می بینی سرهای بریده راامیرحسین الفت

ذاکرین ارجمند می توانند سربند ثابت هر شب را که توسط مستمعین خوانده می شود، متناسب با مجلس و مخاطبین، از بند فارسی و یا عربی استفاده نمایند.


سربند عربی
السلامُ - عَلی سبطِ خَیرِ النّبیین
قُرَّةُ العین - به زهرا به طاها به یاسین
نَحنُ نَحنُ جِعناکَ بِالبُکاء
حُزنٌ یَجری فی الأرضِ وَ السّماء
یا مَقتولاً فی أرض کربلا
واویلا واویلا علی الحسین 3

 

سربند فارسی
رخت ماتم – نمودم  به تن در عزایت
ای حسین جان – الهی بمیرم برایت
قد کشیدم زیر لوای تو
پیرم کرده این روضه های تو
میمیرم در دارالعزای تو
واویلا واویلا علی الحسین 3

 

جان خواهر - دگر وقت هجران رسیده
روزگار - من و تو به پایان رسیده
باید فردا دل پر محن کنی
گریه بر جسم بی کفن کنی
لباس اسیری به تن کنی
واویلا واویلا علی الحسین 3

 

بین گودال - ببینی تن بی سرم را
تکه تکه - ببینی همه پیکرم را
می بینی سرهای بریده را
پیکرهای در خون تپیده را
معجرهای بر سر کشیده را
واویلا واویلا علی الحسین 3

نظرات شما
[کد امنیتی جدید]
محمدشنبه، 18 مهر 1394 12:02
این نوحه برا ده شب هست؟ تکمیل میشه؟

پاسخ:
سلام، شاعر قول داده که تکمیل کنه
یاسینيكشنبه، 19 مهر 1394 10:32
با عرض سلام و خسته نباشی معنی بند عربی را هم لطف کنید ممنون میشم